I video sono tra i contenuti più apprezzati dagli utenti del web, che ne visualizzano e ne realizzano un numero sempre crescente quotidianamente. I filmati possono essere effettuati a diversi scopi. Possono essere creati per intrattenere e divertire le persone, per informarle su ciò che accade nel mondo o su argomenti di loro interesso o per formarle, aumentare le loro competenze e conoscenze. Frequenti, anche, le riunioni e le conference che si tengono da remoto con il supporto dei servizi digitali.
Indipendentemente che si tratti di video brevi, di pochi minuti, o di video lunghi, gli utenti possono avvertire la necessità di ottenere una trascrizione di ciò che viene detto nel filmato. Rielaborare il contenuto autonomamente può portare via molto tempo e a volte non è possibile e affidarsi ad un servizio di trascrizione offerto da un professionista può essere molto dispendioso.
Fortunatamente, esistono dei programmi che effettuano la trascrizione di video e di audio automaticamente e in pochi secondi, con elevata precisione. Scopriamo quali sono i modi per trascrivere i contenuti video, a quali programmi e tool affidarsi ed eventuali limiti e costi da sostenere.
-
1. Happy Scribe, il convertitore da video a testo che è compatibile con più di 120 lingue
Shutterstock
Tra i servizi più apprezzati per la trascrizione da video a testo c’è Happy Scribe, scelto da più di 100 mila utenti in tutto il mondo e da aziende note ed importanti e che operano in diversi settori. Il motivo è presto spiegato: il punto di forza della piattaforma è quella di supportare circa 120 lingue differenti, tra cui spiccano l’inglese, il francese, lo spagnolo, l’italiano e il tedesco.
Ma non finisce qui. Oltre al servizio di trascrizione automatica, con un software che vanta l’85% di precisione con una richiesta di massimo 5 minuti di tempo, Happy Scribe permette di accedere alla trascrizione realizzata da professionisti umani, disponibili tutti i giorni della settimana, 12 ore su 24. La loro precisione si aggira intorno al 99%.
Con Happy Scribe si possono ottenere anche servizi di sottotitolazione, basati sull’intelligenza artificiale. Ne sono presenti tre: sottotitolazione automatica, sottotitolazione realizzata da professionisti umani e un servizio di traduzione dei sottotitoli.
L’editor per la trascrizione è molto semplice da utilizzare ed è stato realizzato direttamente da trascrittori professionisti. È interattivo, permette la collaborazione con il proprio team e l’esportazione in diversi formati. Il caricamento dei file è senza limiti di lunghezza e di dimensione e vi è un sistema di sicurezza che protegge i contenuti e la privacy dell’utente.
Happy Scribe si può utilizzare gratuitamente, ma con dei limiti. Se si vogliono maggiori funzionalità si può optare per uno dei piani messi a disposizione. Il Basic, pensato per un uso individuale e per trascrizioni, sottotitolazioni e traduzioni semplici costa 10 euro al mese. Il Pro, per un uso professionale, 17 euro al mese e il Business, per un uso in team, 29 euro al mese. Se si ha bisogno di maggiori personalizzazioni del servizio, si può contattare l’azienda ed esporre le proprie necessità.
-
2. Veed.io, per accedere ad una gran quantità di servizi
Shutterstock
Veed.io è una piattaforma realizzata per offrire a tutti gli utenti gli strumenti di cui hanno bisogno per realizzare dei video accattivanti, accurati e professionali.
Tra i tanti servizi offerti c’è quello chiamato Sottotitoli&Trascrizioni, che consente di aggiungere sottotitoli ai propri contenuti manualmente e di trascrivere automaticamente a partire da un video. Per farlo bastano pochi clic: selezionare un file video, chiedere di trascrivere automaticamente, modificare eventuali imprecisioni e apportare modifiche al font, al colore o alle dimensioni e, una volta terminato cliccare su Esporta.
Veed.io esegue trascrizioni da audio a testo e da video a testo. Si può utilizzare la piattaforma per rilevare le lingue e tradurre la trascrizione. Il testo ottenuto può essere utilizzato come sottotitoli.
Si tratta di un servizio sia gratuito, con la versione Free che presenta dei limiti, che a pagamento, con diversi piani tra cui scegliere. Il Basic costa 13 euro al mese, il Pro, 22 euro al mese, il Business 58 euro al mese. L’Enterprise, destinato ad un uso professionale, ha un prezzo basato sulle esigenze dell’azienda.
-
3. Notta, il tool che consente trascrizioni rapide e accurate da desktop e da mobile
Shutterstock
Notta trascrive automaticamente i video in testo condivisibile e modificabile in ogni parte. La trascrizione è accurata e può essere effettuata in ben 58 lingue e in tempo reale. Attraverso l’AI, Notta riesce ad identificare le diverse voci e u vari dettagli del contenuti.
La trascrizione può, successivamente, essere tradotta utilizzando la stessa piattaforma. Per poter ottenere ciò che si desidera è necessario caricare il video premendo su Importa file o incollando l’URL di un contenuto YouTube.
A questo punto è sufficiente attendere che il caricamento del video sia completo e, poi, che la trascrizione sia conclusa. Il progresso viene mostrato sullo schermo. Una volta ottenuto il testo, si può esportare nel formato che si preferisce. È presente anche un’app mobile, compatibile con sistema operativo iOS e Android.
La piattaforma può essere utilizzata gratuitamente per un massimo di 120 minuti di video al mese, da massimo 3 minuti ciascuno. Se si vogliono rimuovere questi limiti, si deve sottoscrivere un abbonamento mensile o annuale (economicamente conveniente), che parte da un minimo di 9 dollari.
Per saperne di più: